?

Log in

No account? Create an account
Luo Biming

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> Profile
> My Website
> previous 10 entries

April 9th, 2018


07:52 pm - De aeternitate
12-летнего Наума Ихильевича Клеймана с родителями выслали в 1949 году из Черновцов в Кузбасс. Привезли в тайгу, в поселок Июнька близ Гурьевска.

Когда нас привезли туда, я помню мизансцену. Я, конечно, не помню слов, но я помню мизансцену: толпа, лежат вещи, комендант приехал со стеком на «виллисе» трофейном… не трофейном, а оставшимся от ленд-лиза. В общем, приехал на «виллисе». Женщины с детьми сели на такие бревна, такой лесоповал, бревна лежали, мужики все стояли вокруг. Я помню эту мизансцену, я помню момент, когда он читает что-то, а впереди сидела пожилая женщина, очень красивая, в такой кружевной накидке, и она начинает вдруг истерически смеяться. Вот этот смех я запомнил. Потом мама мне рассказала, что там случилось. Оказывается, он читал постановление Верховного Совета о ссылке нетрудовых элементов — это папа-то, который работал с детства, и мама, которая с тринадцати лет работала, — нетрудовых элементов в Сибирь, сосланы навечно. И все плакали, естественно, да. А эта женщина начала смеяться. Как выяснилось потом, это был баронесса Терзи, вдова коменданта Бендер царского времени, которая жила все эти годы в своем домике, но теперь сподобилась ссылке.

И после того, как уехал комендант, она подошла к женщинам и сказала: «А чего вы плачете? Если бы он сказал „пожизненно“, я бы плакала вместе с вами, а он сказал „навечно“, они думают, что они хозяева вечности. Вот увидите, скоро это кончится». Мы в тот момент не знали, что «вечности» будет шесть лет, но все равно, это было очень страшно.


http://oralhistory.ru/talks/orh-1878/text
и продолжение:
http://oralhistory.ru/talks/orh-1920/text
http://oralhistory.ru/talks/orh-1921/text
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%9D%D0%B0%D1%83%D0%BC_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87

Хочется это как-нибудь назвать по-умному. Например, теоремой Терзи.

(2 comments | Leave a comment)

April 3rd, 2018


02:53 am - Я поэт, зовусь я Цветик
Один вписался в цикл элит,
Другого это только злит,
А третий знай себе козлит,
Whatever this would mean.

(1 comment | Leave a comment)

March 25th, 2018


10:07 pm - С Новым Годом!
Originally posted by kot_kam. Reposted by miram at 2018-03-25 22:07:00.

Всех, кто празднует сегодня. Кольцо уничтожено, и Саурон повержен!


(12 comments | Leave a comment)

March 2nd, 2018


10:12 am - Каин, что характерно, Восемнадцатый
Дорогие россияне! Поистине верно сказал Проповедующий: бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас. 55 лет назад сняли кино, а год от года оно всё свежее, актуальнее и животрепещущее. Или животрепучее. Или животрепетательнее. В общем, вот:




(3 comments | Leave a comment)

February 11th, 2018


12:47 am - Fabula Marina, vulgo Morskie Opowieści


(2 comments | Leave a comment)

February 3rd, 2018


05:01 am - Signa temporis: российские банки
Что в России с банковской системой? Такие судороги не к добру. Обе новости свежие.

АСВ массово взыскивает с граждан деньги, снятые со счетов перед крахом банков
(Spoiler: Если вы забрали из банка СОБСТВЕННЫЙ депозит, то у вас этот депозит могут отобрать в судебном порядке. Если же расходовали СВОЙ депозит, то судебные приставы могут описать ваше имущество в пользу банка, а вас признать банкротом. (с) luchecon)
http://www.banki.ru/news/lenta/?id=10254358

Подозрительные деньги. Могут ли банки отказывать в возврате средств вкладчикам
(Spoiler: могут, Верховный суд разрешил.)
http://www.forbes.ru/finansy-i-investicii/356609-podozritelnye-dengi-mogut-li-banki-otkazyvat-v-vozvrate-sredstv

Видео в тему. «Mary Poppins» (1964).

Little Michael: Give it back! Gimme back my money!
Client 1: There’s something wrong. The bank won’t give someone their money!
Client 2: Well, I’m going to get mine! I want every penny!
Client 3: And mine too!
Client 4: And give me mine too!




(Leave a comment)

February 1st, 2018


02:43 am - Митрополит Павел о разности Богов
Ниже по возможности точный транскрипт слов митрополита Павла на БТ, со всеми «ну», «вот» и т.д. Далее мои замечания. Ссылка в первом комменте.

=====

«Вы знаете, что касается вот конкретно этой ситуации, вы правильно сказали, что там православного священника не было, вот. Ну, а католический священник, конечно, хотел сказать, что да, вот мы уже все вот прям, вот прямо униатизм, что называется, в действии, да. На самом деле ситуация не совсем такая, какая была изложена в этих программах, и на телевидении, и по радио.

Но, вы знаете, нас сегодня никого не удивишь, когда мы обращаем внимание на то, что, допустим, во Франции, да где-то и в Бельгии, в католических храмах служат православные. Но вот там так сложилась ситуация. Католиков там практически сегодня нет. Храмы пустуют. Храмы католики или продают, или сдают в аренду. Ну нет у них, знаете, вот такая секуляризация происходит в обществе, перестали ходить католики, им не нужен Бог, они живут ради своего желудка, ради своих удовольствий. Всё, перестали ходить в Западной Европе в костелы люди. И костелы пустуют. Сегодня они многие превращены даже в мечети, некоторые превращены в рестораны, в некоторых это какие-то спортивные мероприятия, школы организовываются там, некоторые костелы приобрели православные приходы. Вот теперь православные люди в католическом костеле – ну, естественно, там уже все переоборудовано – но как костел ведь это был, да? Сейчас православные кто-то выкупил, кто-то берет в аренду, и они там совершают православное богослужение, это никого не смущает. Но вот такая ситуация.

Здесь эта ситуация спровоцирована. Католический ксендз хочет сказать, что вот мы теперь вместе, приходите к нам, да. Вот теперь (нрзб) приходите ко мне. Там вот в этой деревне такая ситуация, что у православных там нет храма. И когда костел не занят для богослужений, православные – у них нет возможности сегодня там построить храм — они в этом костеле служат. Отслужили и ушли. Приходят католики, католики служат и тоже уходят. Так что вот одно здание используют и православные, и католики.

Но это ни в коем случае не является какой-то унией, вот, что у них все вместе. Да, задача униатов - сказать, что у нас один Бог. Извините, так у нас не один Бог, друзья мои. У вас свой Бог получается, да, потому что вы по-другому в Бога верите. Вы по-другому его исповедуете. Так что у вас свой Бог. Бог действительно один, но у какой-то корпорации свой бог, у какой-то сектантской организации – у них свой бог. Они к нашему общему Творцу и Господу никакого отношения не имеют. Господь ведь в Евангелии говорил: «У вас чрево - Бог, у вас маммона – Бог». Вот у некоторых людей богом может быть, то есть люди боготворят, как язычники, как идолопоклонники. У них же тоже этот идол — бог. Но он является Богом или нет? Но для нас, православных, это безделушка, это рукотворное какое-то изваяние, это не Бог. Но для них он Бог, понимаете. Вот так и униаты. Говорит: Вот мы теперь вместе, приходите – ко мне. Вот так. Не к вам приходите, к православным, а приходите ко мне. Так что это попытка спровоцировать ситуацию в свою пользу.

Поэтому, Зоя, не волнуйтесь. Православные ходят на свое богослужение. Хотя, знаете, сегодня в Белоруссии очень много вот таких смешанных браков, семей, где в семье муж может быть православным, а супруга католичка, или может быть наоборот, муж католик, а жена православная, но люди живут в мире и в согласии, и сегодня совершенно нет необходимости разрывать эти семьи. Ну, сложилась такая ситуация. А люди живут в мире и согласии. В это, знаете, наверно, нет необходимости даже вмешиваться. Живете вы в мире и согласии, не мешаете друг другу молиться – ну не мешаете, ну и живите. Помогаете друг другу – помогайте. Живете в мире и согласии – ну и живите в мире и согласии, да. Придет время – тогда вот как-то вы примете какое-то решение. Если вы сегодня не созрели стать православными – ну, оставайтесь тем, кто вы есть. Вот.

А в данном случае это специально спровоцированная ситуация. Чтобы показать вот как бы влияние униатов на ситуацию. На самом деле православные там остаются православными. Я обращался к епархиальному архиерею, и мне владыка Феодосий Полоцкий и Глубокский именно так описал эту ситуацию. Я сам там не был, это другая епархия, я там не был, но владыка Феодосий мне сказал: Владыка, не волнуйтесь. Православные остаются православными. Да, в этом здании, в этом помещении молятся православные, а приходит другое время – в этом здании католики совершают свои богослужения, свои мессы. Вот и все. Так что ничего страшного там нет».

=====

Владыка высказал ряд странных вещей.

1) Он говорит об «униатизме» и «униатах», хотя униатами у нас называют греко-католиков, которых в деревне Березовка Витебской области просто нет. Есть православные и католики. Также мы узнаем о задаче этих загадочных «униатов»: «сказать, что у нас один Бог».

2) О загадочных «униатах» сообщается, что они верят в другого Бога, не того, в какого верят православные, а это потому, что верят и исповедуют по-другому. Затем упоминаются «корпорации», «сектантские организации», «язычники» и «идолопоклонники», у которых у всех свои боги, но не Бог. Прямого отождествления бога «униатов» с богами «корпораций» и т.д. здесь нет, но такое впечатление создается благодаря мгновенности перескока от одних к другим. Затем делается второй перескок: фразой «Вот так и униаты» проводится аналогия между, с одной стороны, поклонением различных групп ложным богам, и, с другой стороны, ситуацией, когда «униаты» приглашают православных к себе (униатам), а не к православным. И это уже недвусмысленное заявление о ложности того бога, в которого верят «униаты».

3) Далее, у митрополита какое-то свое Евангелие, не то, какое у всех нас. В этом апокрифическом Евангелии Господь говорит (неизвестно кому): «У вас чрево - Бог, у вас маммона – Бог». В каноническом Евангелии такого заявления не содержится; маммона упоминается Господом только во фразе «Не можете служить Богу и маммоне» (Мф. 6:24, Лк. 16:13). А подобное процитированному не говорит, а пишет; не Господь, а апостол Павел; не в Евангелии, а в 3 главе послания к Филиппийцам, стих 19: «Их конец -- погибель, их бог -- чрево, и слава их -- в сраме, они мыслят о земном».

4) Наконец, вся ситуация в деревне Березовка неоднократно характеризуется как «провокация», и даже уточняется, с какой целью она устроена: «Здесь эта ситуация спровоцирована»; «Так что это попытка спровоцировать ситуацию в свою пользу»; «А в данном случае это специально спровоцированная ситуация. Чтобы показать вот как бы влияние униатов на ситуацию». Наряду с этим заявляется, что «это ни в коем случае не является какой-то унией» и что «ничего страшного там нет». Остается непонятным, что плохого в такой «ситуации» и «провокации», если все в порядке, и при чем тут «униаты», если нет самой «унии».

Замечу еще:

5) Хотелось бы услышать от специалистов, кто из святых отцов высказывал подобное мнение – что христиане разных конфессий верят в разных богов. Кажется, все конфликты на этой почве были основаны на том, что противная сторона верит в того же Бога, но неправильно. Не смею утверждать, что митрополит несет в буквальном, догматическом смысле ересь, но чем дольше его неожиданный теологумен остается без святоотеческого подкрепления, тем более правдоподобным это становится.

6) Зато нельзя не отметить либерализм по отношению к смешанным православно-католическим бракам: «сегодня совершенно нет необходимости разрывать эти семьи», «В это, знаете, наверно, нет необходимости даже вмешиваться», «оставайтесь тем, кто вы есть». Правда, неоднократно подчеркнуто, что всё это laissez-faire касается таких семей, которые живут в мире и согласии. Должен ли отличаться подход к менее благополучным семьям и чем именно, владыка не уточнил.


(1 comment | Leave a comment)

November 1st, 2017


01:51 am - Заметки эсхатолога
Протоиерей Всеволод Чаплин:
"Проклятие божие да падет на всех, кто одобрил его (фильма "Матильда") распространение по всей стране. Проклятие божие да падет на всех нас, на наш народ, который это кощунство не остановил и допустил".


Примем массу Всеволода Чаплина за 100 кг. Население России на 1 января 2016 года составляло 146 544 710 человек. Соответственно, чтобы пасть на каждого россиянина, отец протоиерей должен раздробиться на частицы массой примерно по 0,68 мг.

Бросается в глаза, насколько эта цифра близка к 0,(666), которая получилась бы при населении России, равном 150 млн, или же при пропорционально меньшей массе отца протоиерея. Точные цифры сегодняшнего населения России, так же как и массы Всеволода Чаплина, к сожалению, нам неизвестны. Но очевидно, что лишь (не установленная пока) степень ожирения не позволяет его массе и населению России прийти в соотношение, выражающееся бесконечным количеством чисел зверя.

Если будет создана петиция против похудения Всеволода Чаплина, я подпишу. Апокалипсис не пройдет.


(5 comments | Leave a comment)

October 10th, 2017


05:54 am - Michaelis Korycki, S.J., Fabula albaruthenice reddita
“Казка” (Fabula) езуіта Міхаіла Карыцкага ў беларускім перакладзе паэта Юрася Сьвіркі і лацініста Якуба Парэцкага была надрукавана ў “Літаратуры і мастацтве” 14.09.1984, с. 15. Дзьве фармальныя да гэтага перакладу заўвагі.

1. Перакладчыкі шмат дзе не дапільнавалі мэтру.
2. 114 радкоў перакладу адпавядаюць 113 радкам арыгіналу, але далей ідзе яшчэ 56 неперакладзеных радкоў, адбітых падзагалоўкам “Veritas fabulae”, дзе ўсё тое самае выкладаецца сьціслей і зь меншай алегарычнасьцю.

Ніжэй пераклад, затым арыгінал.

Літаратура і мастацтва. 14.09.1984. С. 15.

З ненадрукаванага і забытага

Прадмова да лімаўскай публікацыіCollapse )

Дзень дагарэў, скацілася сонца з Алімпа крутога,
Глянула ў захада воды, калі расцягнуўся пастух на спякотным
Полі, зайграў на жалейцы цудоўную смутную песню,
Зваў шэрсцяносных атару на пашу сакоўную шчодра.
Раптам са сховаў лясных і з пячор глухамані і цемры
Зграя ваўкоў падаспела злавесных — выгляд жахлівы.
Жоўтым бліснуўшы аскалам, махнатая гібель навісла;
Вочы іскрыліся чырванню, густою крывёю гарэлі.
Блізка зусім падпаўзлі да здабычы, што ў полі хадзіла,
[10] Зубы востраць, глядзяць на авечак, кінуцца рваць іх гатовы.
Read more...Collapse )

Michaelis Korycki, Societatis Jesu sacerdotis, Carmina. Polociae. Typis Academicis S.J. 1817. P.20–24

FABULA
Illustrissimo ac R[everendidssi]mo D[omi]no Comiti Zaluski Kijoviensium
Antistiti, cum suas Pastorales litteras pro tuenda Societate Jesu
in Diaecesim mitteret

Vesper erat, pronoque Phanes devectus Olympo
Hesperias spectabat aquas, cum Pastor aprico
Exspatiatus agro dulces inflaret avenas,
Lanigerosque greges ad pascua laeta vocaret.
Ecce autem nemorum latebris caecisque cavernis
Procurrunt mala turba lupi conspectibûs atrox,
Fulvo dente minax, promissis hispida villis,
Evibransque faces rubeas per lumina torva.
Jam propius steterant, praedamque hinc inde vagantem
Contuiti, exacuunt dentes ac morsibus aptant.
Read more...Collapse )


(Leave a comment)

October 1st, 2017


06:48 am - Адам Мальдзіс. "Торба смеху" Кароля Жэры
«ТОРБА СМЕХУ» КАРОЛЯ ЖЭРЫ

Калі, рыхтуючы для «Энцыклапедыі літаратуры і мастацтва Беларусі» артыкул пра Кароля Жэру, я стаў гартаць свае ленінградскія запісы дзесяцігадовай даўнасці, то прыйшоў да вываду, што постаць гэтага беларускага і польскага аўтара XVIII стагоддзя варта не толькі пятнаццаці радкоў у энцыклапедычным выданні, але і больш шырокай гаворкі. Бо, уласна кажучы, апрача аднаго абзаца ў «Истории белорусской дооктябрьской литературы», пра Жэру ў нас нідзе і нічога не напісана. Між тым гэта быў цікавы чалавек і пісьменнік, яркі прадстаўнік Асветніцтва ў Беларусі. У пэўным сэнсе ён звязваў старую беларускую літаратуру з новай.

Аднак пачну па парадку. Калі ў 1974 годзе я працаваў у аддзеле рукапісаў Дзяржаўнай публічнай бібліятэкі ў Ленінградзе, увагу маю прыцягнуў тоўсты, на 416 аркушаў зборнік, які значыўся пад лацінскай літарай «кю» і лічбамі XV, 3. Лацінска-польская назва яго была па-барочнаму доўгая і квяцістая: «Процьма рэчаў, торба смеху, гарох з капустай, а кожны сабака з іншай вёскі, або Кніга, якая ўключае ў сябе збор розных цікавых і мудрых, дасціпных і забаўных, сэнсоўных і сентыментальных твораў, пытанняў і адказаў, без ладу і ніякага парадку ўкладзеных дзеля ўцехі і забавы, а часам служыць кожнаму і дзеля выратавальнага павучання, нядаўна распачатая, а да сканчэння свету незавершаная. Хто яе распачаў, таго знойдзеш у наступных радках».

А далей ішоў макаранічны, польска-лацінскі верш, папацеўшы над якім з гадзіну, я расшыфраваў прозвішча аўтара: Read more...Collapse )

(1 comment | Leave a comment)

> previous 10 entries
> Go to Top
LiveJournal.com